- blicken
- v/i1. (sehen) look (auf + Akk at; in + Akk into); das lässt tief blicken fig. that’s very revealing, it makes you think umg.; durch die Wolken etc. blicken peep through the clouds etc.2. (Augenausdruck haben): traurig / streng etc. blicken look sad / severe3. sich blicken lassen umg. (auftauchen) show up; (erscheinen) auch put in an appearance; (vorbeikommen) drop in (bei on), drop by (at); er lässt sich nicht mehr blicken you never see him (any more) these days; sobald er sich blicken lässt as soon as he shows (oder turns) up; lass dich ja nicht mehr blicken! don’t you ever show your face around here again!* * *to look; to glance* * *blị|cken ['blɪkn]1. vi(auf +acc at) to look; (= flüchtig blicken) to glance; (fig = hervorsehen) to peep
sich blicken lassen — to put in an appearance
lass dich hier ja nicht mehr blicken! — don't let me see you here again!, don't show your face here again!
lass dich doch mal wieder blicken! — why don't you drop in some time?
danach hat er sich nie wieder blicken lassen — after that he was never seen again
das lässt tief blicken — that's very revealing
2. vtinf = verstehen) to get* * *bli·cken[ˈblɪkn̩]I. vi1. (schauen)▪ [auf jdn/etw] \blicken to look [or have a look] [at sb/sth]▪ irgendwohin \blicken to look somewhereer blickte kurz aus dem Fenster he glanced [briefly] out of the window2. (geh: aussehen) to lookwas blickst du so böse? why are you looking so angry?3. (hervorsehen)▪ aus etw dat \blicken to peep out of sth4. (sich zeigen)sich akk \blicken lassen to put in an appearancelass dich doch mal wieder [bei uns] \blicken why don't you come round [and see us] again sometime?sie hat sich hier nicht wieder \blicken lassen she hasn't shown up here againsich akk [bei jdm] nicht [mehr] \blicken lassen to not be seen [any more] [at sb's house]sie lässt sich schon längere Zeit nicht mehr bei uns \blicken she hasn't been round to see us for ageslass dich hier ja nicht mehr \blicken! don't show your face around here again!; s.a. tief II.II. vt (sl)gib's auf, er blickt das sowieso nicht! give up, he doesn't get it anyway! fam* * *1.intransitives Verb look; (flüchtig) glance2.jemandem gerade in die Augen blicken — look somebody straight in the eye
transitives Verb: insich blicken lassen — put in an appearance
lass dich mal wieder blicken — come again some time
* * *blicken v/i1. (sehen) look (auf +akk at;in +akk into);durch die Wolken etcblicken peep through the clouds etc2. (Augenausdruck haben):traurig/streng etcblicken look sad/severe3.sich blicken lassen umg (auftauchen) show up; (erscheinen) auch put in an appearance; (vorbeikommen) drop in (bei on), drop by (at);er lässt sich nicht mehr blicken you never see him (any more) these days;sobald er sich blicken lässt as soon as he shows (oder turns) up;lass dich ja nicht mehr blicken! don’t you ever show your face around here again!* * *1.intransitives Verb look; (flüchtig) glance2.jemandem gerade in die Augen blicken — look somebody straight in the eye
transitives Verb: insich blicken lassen — put in an appearance
lass dich mal wieder blicken — come again some time
* * *(auf, nach) v.to look (at) v. v.to glance v.
Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.